-
1 trading on the equity
trading on the equity ECON Fremdfinanzierung f (company capital structure); Variation f der Finanzierungsquoten, Aufstockung f der Fremdfinanzierung (cf no-load fund)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > trading on the equity
-
2 trading capital
structure of capital — структура капитала; строение капитала
impaired capital — капитал, который меньше объявленной суммы
composition of capital — состав капитала; структура капитала
-
3 market
I 1. ['mɑːkɪt]1) (trading structure) mercato m.to put sth. on the market — lanciare qcs. sul mercato, mettere qcs. in commercio
to be in the market for sth. — essere alla ricerca di qcs. (per comprarla)
2) comm. (potential customers) mercato m.3) (place) mercato m.4) econ. Borsa f.2.to play the market — giocare in borsa, speculare
modificatore [conditions, trend, capitalization, economy, forces, research, day] di mercatoII ['mɑːkɪt]* * *1. noun1) (a public place where people meet to buy and sell or the public event at which this happens: He has a clothes stall in the market.) mercato2) ((a place where there is) a demand for certain things: There is a market for cotton goods in hot countries.) mercato2. verb(to (attempt to) sell: I produce the goods and my brother markets them all over the world.) vendere- marketing
- market-garden
- market-place
- market-square
- market price/value
- market research
- be on the market* * *I 1. ['mɑːkɪt]1) (trading structure) mercato m.to put sth. on the market — lanciare qcs. sul mercato, mettere qcs. in commercio
to be in the market for sth. — essere alla ricerca di qcs. (per comprarla)
2) comm. (potential customers) mercato m.3) (place) mercato m.4) econ. Borsa f.2.to play the market — giocare in borsa, speculare
modificatore [conditions, trend, capitalization, economy, forces, research, day] di mercatoII ['mɑːkɪt] -
4 Gewerbesteuerpflichtiger
Gewerbesteuerpflichtiger
recognized merchant;
• Gewerbesteuersatz business scale rate;
• Gewerbestruktur trading structure.Business german-english dictionary > Gewerbesteuerpflichtiger
-
5 Gewerbestruktur
Gewerbestruktur
trading structure. -
6 market
A n1 Econ ( trading structure) marché m ; the art/job/property market le marché de l'art/du travail/de l'immobilier ; the market in tea/sugar, the tea/sugar market le marché du thé/du sucre ; at market (price) au prix du marché ; cars at the upper ou top end of the market les voitures haut de gamme ; to be at the upper end of the market [company] être au premier rang du marché ; to put sth on the market mettre qch sur le marché ; to be in the market for sth chercher (à acquérir) qch ; to come onto the market [goods, product] arriver sur le marché ;2 Comm ( potential customers) marché m (for pour) ; domestic/foreign market marché intérieur/extérieur ; the Japanese/French market le marché japonais/français ; a good/poor/steady market for une demande forte/faible/stable de ; it sells well to the teenage market ça se vend bien aux adolescents ; a gap in the market un créneau, un besoin du marché ;3 ( place where goods are sold) marché m ; flower/fish market marché aux fleurs/halle f aux poissons ; covered/open air market marché couvert/en plein air ; to go to market aller au marché ;C vtr1 ( sell) commercialiser, vendre [product] ;2 ( promote) lancer or mettre [qch] sur le marché. -
7 торговый капитал
структура капитала; строение капитала — structure of capital
состав капитала; структура капитала — composition of capital
капитал, который меньше объявленной суммы — impaired capital
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > торговый капитал
-
8 Kartell
Kartell n 1. PERS cartel; 2. RECHT combine; 3. WIWI restrictive practices, cartel* * ** * *Kartell
cartel, industrial combine (monopoly), monopoly agreement (Br.), ring (Br.), trust (US), combination [in restraint of trade] (US);
• ausländisches Kartell foreign cartel;
• horizontales Kartell horizontal combine;
• internationales Kartell international cartel;
• Kartell der Linienfluggesellschaften scheduled carriers’ cartel;
• Kartell höherer Ordnung pool;
• sich einem Kartell anschließen to join a cartel;
• Kartell auflösen to break up a cartel, to split the structure of a cartel;
• einem Kartell beitreten to join a cartel;
• Kartell bilden to pool, to cartelize;
• Kartelle entflechten to decartelize;
• den Zwangsbestimmungen eines Kartells unterwerfen to cartelize;
• Kartell vergrößern to expand a cartel;
• zu einem Kartell zwingen (zusammenfassen) to cartelize;
• Kartellabkommen Kartellabkommen, Kartellabmachung, Kartellabspracherestrictive trading agreement (Br.), pooling agreement (contract) in restraint of trade (US), cartel agreement (negotiations);
• Kartellabmachung Kartellabkommen, Kartellabmachung, Kartellabspracherestrictive trading agreement (Br.), pooling agreement (contract) in restraint of trade (US), cartel agreement (negotiations);
• Kartellabsprache Kartellabkommen, Kartellabmachung, Kartellabspracherestrictive trading agreement (Br.), pooling agreement (contract) in restraint of trade (US), cartel agreement (negotiations);
• Kartellabteilung antitrust division (US);
• Kartellamt cartel office, Monopolies and Merger Commission (MCR) (Br.), Registrar of Restrictive Trade Practices (Br.), Registrar of Restrictive Trading Agreements (Br.), Federal Trade Commission (FTC) (US), Antitrust Division (US);
• Kartellamtsbehörde Office of Fair Trading (OFT);
• Kartellamtsbestimmungen verletzen to violate the antitrust statutes (US);
• Kartellamtsleiter director-general of fair trading (Br.);
• Kartellangelegenheit cartel matter;
• Kartellanhänger cartelist, (pl.) pro-cartel people;
• Kartellanteile cartel (pool) interests;
• Kartellantrag application for a cartel;
• Kartellanwalt antitrust lawyer (US);
• Kartellauffassungen ideas in respect of monopolies;
• Kartellauflösung cartel relinquishment;
• Kartellaufsicht supervision of cartels, cartel control;
• Kartellaufsichtsamt Monopolies and Mergers Commission (MMC) (Br.), monopoly commissioner (Br.);
• Kartellausschuss cartel bureau, Antitrust Committee (US);
• Kartellbehörde Antitrust Division (US), Registrar of Restrictive Trade Practices (Br.), Office for Fair Trading (Br.), cartel office (Br.);
• Kartellbeseitigung cartel relinquishment;
• Kartellbestimmungen cartel regulations, antitrust provisions (US);
• Kartellbestimmungen verletzen to violate the antitrust statutes (US);
• Kartellbeteiligung cartel participation;
• Kartellbeziehungen cartel relationship;
• Kartellbildung formation of cartels;
• Kartellbrecher trust buster (US sl.);
• Kartellbürokratie cartel bureaucracy;
• Kartellduldung tolerance of cartels;
• Kartellentflechtung cartel dispersal, decartelization;
• Kartellentflechtungsbehörde decartelization agency;
• Kartellerzeugnis cartelized product;
• Kartell experte, Kartellfachmann antitrust specialist (expert) (US). -
9 relación
f.1 relation, association, relationship, connection.2 relation, treatment, intercourse, dealing.3 acquaintance, relation.4 account, recitation, narration, recital.5 report, recountal.6 friendship.7 relative, member of the family, relation.* * *1 (correspondencia) relation, relationship■ una relación amistosa a friendship, a friendly relationship2 (conexión) link, connection3 (lista) list, record4 (relato) account, telling5 (en matemática) ratio1 (conocidos) acquaintances; (contactos) contacts, connections\con relación a / en relación a with regard to, regardingestar en buenas relaciones con alguien to be on good terms with somebodyestar en relación con alguien to be in contact with somebodyhacer relación a algo to refer to somethingtener buenas relaciones to be well connectedtener relaciones con alguien (salir) to go out with somebodyrelación de compresión TÉCNICA compression ratiorelaciones diplomáticas diplomatic relationsrelaciones públicas public relationsrelaciones sexuales sexual relations* * *noun f.1) relation2) relationship3) account4) connection5) liaison•- relación sexual* * *SF1) (=vínculo) connectionno existe ninguna relación entre los dos accidentes — there is no connection between the two accidents
existe una relación entre el tabaco y el cáncer — there is a connection o relation o relationship between cigarettes and cancer
•
guardar o tener relación con algo — [suceso] to be connected with sth, be related to sth; [persona] to be connected with sthno guardar relación (alguna) con algo — (=no parecerse) to bear no relation (whatsoever) to sth; (=no estar relacionado) to have no connection o relation (at all) with sth
relación calidad/precio — value for money
tener buena relación calidad/precio — to be good value for money
2)• con relación a, en relación a o con — (=comparado con) compared to, compared with; (=en lo referente a) with regard to, in connection with
un aumento del 3% con relación al año anterior — an increase of 3% over o compared to o compared with the previous year
con relación a la encuesta publicada por este periódico — with regard to o in connection with the survey published by this newspaper
3) (=entre personas)a) [en el momento presente] relations pl¿cómo es su relación o son sus relaciones con su jefe? — how are relations between you and your boss?
•
estar en o mantener buenas relaciones con — [+ persona] to be on good terms with; [+ organización] to have good relations with•
romper las relaciones con — [+ país, organización] to break off relations with; [+ familiar, amigo] to break off all contact withb) [de larga duración] relationship¿cómo eran las relaciones con su padre? — what was your relationship with your father like?
tenía una relación de amistad con algunos de sus alumnos — he had a friendly relationship with some of his students
¿sigues manteniendo las relaciones con tus antiguos compañeros de universidad? — do you still keep in touch with people from your university days?
4) [con empresa, organización] connection¿tiene alguna relación con esa empresa? — do you have any connection with that company?
ha sido detenido por sus relaciones con la Mafia — he has been arrested because of his connections with the Mafia
relaciones laborales — labour relations, labor relations (EEUU)
relaciones públicas — (=actividad) public relations, PR; (=profesional) public relations officer, PR officer
5) (tb: relación amorosa) relationshipno veían con buenos ojos sus relaciones con una extranjera — they did not view his relationship with a foreign woman favourably
mantener o tener relaciones sexuales con algn — [de forma esporádica] to have sex with sb; [de forma continuada] to be in a sexual relationship with sb
relaciones prematrimoniales — premarital sex, sex before marriage
7) (=referencia)•
hacer relación a algo — to refer to sthtener (buenas) relaciones — to be well connected, have good contacts o connections
9) (Mat) (=proporción) ratiolos superan numéricamente en una relación 46-36% — they outnumber them by a ratio of 46-36%
10) frm (=narración) account•
hacer una relación de algo — to give an account of sth11) (=lista) listla relación de aprobados se publicará en marzo — the list of those who have passed will be issued in March
el usuario dispone, junto a la factura telefónica, de una relación de sus llamadas — the customer receives, together with the telephone bill, a breakdown of calls made
12) (Jur) (=informe) record, (official) return* * *1)a) ( conexión) connectioncon relación a or en relación con — ( con respecto a) in connection with; ( en comparación con) relative to
en relación con su carta... — with regard to o regarding your letter...
b) ( correspondencia)en una relación de diez a uno — (Mat) in a ratio of ten to one
2)a) ( trato)relaciones diplomáticas/comerciales — diplomatic/trade relations
es nulo en lo que respecta a las relaciones humanas — he's hopeless when it comes to dealing with people
b) relaciones femenino plural ( influencias) contacts (pl), connections (pl)3)a) ( exposición) accountb) ( lista) list* * *= association, chaining, connection [connexion], connectivity, dealing, interaction, interplay, involvement, link, ratio, relation, relationship, relationship link, relatedness, alliance, liaison, exposure, tie, tie-up.Ex. It is possible and convenient to select a viewpoint on the scope, associations and labels for subjects which coincides with the way in which subjects are handled in the literature.Ex. The information seeking patterns of a variety of academic social scientists were broken down into 6 characteristics: starting; chaining; browsing; differentiating; monitoring; and extracting.Ex. Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.Ex. An information system architecture defines a structure for describing communications connectivity between users of information and sources of information.Ex. The most serious problem for librarians in their dealings with media materials is the massive multiplication of formats, making it difficult for librarians to decide what to buy in what format.Ex. One trend for the future is likely to be the development of hosts which are designed for interaction with the end user.Ex. In the case of the book, it is the interplay of such multifarious trends that will determine its destiny.Ex. Clearly, anyone having any dealings at all with the CAP needs a general understanding of how the system works, at a level which is appropriate to their involvement.Ex. Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.Ex. The microfiche is a common form for catalogues and indexes, usually 208 or 270 frames per fiche, in a piece of film and with a reduction ratio of 42 or 48:1.Ex. The catalogue often forms the basis for co-operation and good relations between the libraries in a region.Ex. Related works are separately catalogued works that have a relationship to another work.Ex. The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.Ex. The frequency of co-occurrence of articles from different subfields in selected periodicals is used for measuring the degree of relatedness between these subfields.Ex. This type of alliance is already evident in countries like Thailand, where library science students and educators have been actively involved in writing and illustrating children's books.Ex. It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.Ex. This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.Ex. Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex. The report of findings may consist simply of a few pages, or be a trends and proposals report, or may suggest tie-ups with other groups.----* beneficios en relación con la inversión = return on investment (ROI).* bloque funcional de relaciones entre registros = linking entry block.* buena relación calidad-precio = value for money.* buscar el origen de la relación entre = trace + the relationship between.* campaña de relaciones públicas = public relations campaign.* campo de relación = linking field.* con relación a = as regards, re, in relation to, in connection with, regarding, concerning.* crear relaciones = structure + relationships.* definir relaciones = structure + relationships.* de segunda importancia en relación con = secondary to.* diagrama de relaciones = relationship display.* encargado de relaciones públicas = public liaison.* en relación a = as for.* en relación con = in association with, in conjunction with, in connection with, in relation to, in respect of, in terms of, in the way of, relating to, relative to, vis à vis, with reference to, with regard(s) to, apropos of, as it relates to, in the context of, on the matter of, re, regarding, apropos to, in reference to, concerning, in keeping with.* en relación proporcional con = in proportion to.* entablar relaciones = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations.* entablar relaciones comerciales = transact.* entablar relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* establecer relaciones = build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations, structure + relationships.* establecer relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* estrechar la relación = strengthen + links.* estropear una relación = poison + a relationship.* fortalecer la relación = strengthen + links.* ganancias en relación con la inversión = return on investment (ROI).* grado de relación = relatedness measure.* guardar relación con = bear + relation to, stand in + relation to, stand in + relationship to, bear + relationship to, be commensurate with.* guardar una relación directamente proporcional = vary + proportionately.* guardar una relación inversamente proporcional = vary + inversely.* hacer una relación de = list.* indicador de relación = relation indicator, relational operator, role operator.* ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.* ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.* mantener relaciones = maintain + contact, maintain + relationships, maintain + relations.* mantener relaciones comerciales = do + business.* mantener una relación con = carry on + relationship with.* mejor relación calidad-precio, la = best value for money, the.* negar tener relación con = disclaim + connection with.* no guardar relación con = be incommensurate with.* número de relación = linking number.* operador de relación = link, relational operator, linking device.* persona encargada de las relaciones públicas = PR man [PR men, -pl.].* poner en relación = bring into + relationship.* que guarde relación con = in keeping with.* relación "es un tipo de" = is-a relationship.* relación afín = affinitive relationship.* relación amorosa = love affair.* relación ascendente = upward reference.* relación asociativa = associative relation, collateral link, collateral reference.* relación calidad-precio = price-performance ratio.* relación causa-efecto = cause-effect relation, causal relationship.* relación clase-tipo = type-token ratio.* relación comparativa = comparative relation.* relación consecutiva = consecutive relation.* relación contractual = contractual relationship.* relación coordinada = coordinate relation.* relación costes-beneficios = cost-benefit ratio.* relación costos-beneficios = cost-benefit ratio.* relación de aplicación = bias relation.* relación de confianza = trusting relationship.* relación de contenido = contents notes.* relación de equivalencia = equivalence relationship.* relación de inclusión = part-whole relation.* relación de poder = power relationship.* relación de preferencia = preferential relation, preferential relationship.* relación descendente = downward reference.* relación de trabajo = working relation, working relationship, work relationship, work relation.* relación directa = direct relationship, linear relationship, linear relation.* relación directamente proporcional significativa = significant direct relationship.* relación directa significativa = significant direct relationship.* relación entre compañeros = peer interaction.* relación entre cuasisinónimos = near-synonymous relationship.* relaciones = intercourse.* relaciones comerciales = business dealings, commercial relations, trade relations.* relaciones de género = gender relations.* relaciones de poder = power relations.* relaciones diplomáticas = diplomatic relations.* relaciones entre hombres y mujeres = gender relations.* relaciones humanas = human relations, human relationships.* relaciones industriales = industrial relations.* relaciones jerárquicas = role relationships.* relaciones laborales = labour relations, employment relations.* relación específica = downward reference.* relaciones prematrimoniales = premarital sex.* relaciones públicas = public relations (PR), PR activities, public relations exercise, public liaison.* relaciones sexuales = sexual intercourse, intercourse.* relaciones sexuales promiscuas = casual sex(ual) encounters, casual sex.* relaciones sociales = social relations.* relación estrecha = close contact.* relación formal = formal relation.* relación genérica = generic relation, generic relationship, upwards link, upward reference.* relación género/especie = genus/species relationship.* relación internacional = international relation.* relación interracial = interracial relationship.* relación inversa = inverse relationship.* relación inversamente proporcional significativa = inverse relationship, significant inverse relationship.* relación inversa significativa = significant inverse relationship.* relación jerárquica = hierarchical relation, hierarchical relationship.* relación laboral = working relation, working relationship, work relationship, work relation.* relación negativa = negative relationship.* relación parte-todo = whole/part relationship, whole-part relationship.* relación positiva = positive relationship.* relación semántica = semantic relation, semantic relationship.* relación sexual = sexual relationship.* relación sexual sin protección = unprotected sex.* relación simbiótica = symbiotic relationship.* relación sintáctica = syntactic relation, syntactic relationship, syntactical relationship.* relativo a la relación costos-beneficios = cost-benefit, cost-benefit.* romper una relación = break off + relationship, sever + connection.* sin relación = unrelated, unconnected.* sin relación con = unrelated to.* sociología de las relaciones industriales = industrial sociology, sociology of industrial relations.* tener relación con = have + bearing on.* tener relaciones amorosas = have + an affair.* tener relaciones con = have + dealings with.* tener relaciones sexuales con = have + intercourse with.* * *1)a) ( conexión) connectioncon relación a or en relación con — ( con respecto a) in connection with; ( en comparación con) relative to
en relación con su carta... — with regard to o regarding your letter...
b) ( correspondencia)en una relación de diez a uno — (Mat) in a ratio of ten to one
2)a) ( trato)relaciones diplomáticas/comerciales — diplomatic/trade relations
es nulo en lo que respecta a las relaciones humanas — he's hopeless when it comes to dealing with people
b) relaciones femenino plural ( influencias) contacts (pl), connections (pl)3)a) ( exposición) accountb) ( lista) list* * *= association, chaining, connection [connexion], connectivity, dealing, interaction, interplay, involvement, link, ratio, relation, relationship, relationship link, relatedness, alliance, liaison, exposure, tie, tie-up.Ex: It is possible and convenient to select a viewpoint on the scope, associations and labels for subjects which coincides with the way in which subjects are handled in the literature.
Ex: The information seeking patterns of a variety of academic social scientists were broken down into 6 characteristics: starting; chaining; browsing; differentiating; monitoring; and extracting.Ex: Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.Ex: An information system architecture defines a structure for describing communications connectivity between users of information and sources of information.Ex: The most serious problem for librarians in their dealings with media materials is the massive multiplication of formats, making it difficult for librarians to decide what to buy in what format.Ex: One trend for the future is likely to be the development of hosts which are designed for interaction with the end user.Ex: In the case of the book, it is the interplay of such multifarious trends that will determine its destiny.Ex: Clearly, anyone having any dealings at all with the CAP needs a general understanding of how the system works, at a level which is appropriate to their involvement.Ex: Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.Ex: The microfiche is a common form for catalogues and indexes, usually 208 or 270 frames per fiche, in a piece of film and with a reduction ratio of 42 or 48:1.Ex: The catalogue often forms the basis for co-operation and good relations between the libraries in a region.Ex: Related works are separately catalogued works that have a relationship to another work.Ex: The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.Ex: The frequency of co-occurrence of articles from different subfields in selected periodicals is used for measuring the degree of relatedness between these subfields.Ex: This type of alliance is already evident in countries like Thailand, where library science students and educators have been actively involved in writing and illustrating children's books.Ex: It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.Ex: This article also examines the need for exposure to AI by all students in order to become familiar with capabilities and limitations of AI-based systems.Ex: Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex: The report of findings may consist simply of a few pages, or be a trends and proposals report, or may suggest tie-ups with other groups.* beneficios en relación con la inversión = return on investment (ROI).* bloque funcional de relaciones entre registros = linking entry block.* buena relación calidad-precio = value for money.* buscar el origen de la relación entre = trace + the relationship between.* campaña de relaciones públicas = public relations campaign.* campo de relación = linking field.* con relación a = as regards, re, in relation to, in connection with, regarding, concerning.* crear relaciones = structure + relationships.* definir relaciones = structure + relationships.* de segunda importancia en relación con = secondary to.* diagrama de relaciones = relationship display.* encargado de relaciones públicas = public liaison.* en relación a = as for.* en relación con = in association with, in conjunction with, in connection with, in relation to, in respect of, in terms of, in the way of, relating to, relative to, vis à vis, with reference to, with regard(s) to, apropos of, as it relates to, in the context of, on the matter of, re, regarding, apropos to, in reference to, concerning, in keeping with.* en relación proporcional con = in proportion to.* entablar relaciones = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations.* entablar relaciones comerciales = transact.* entablar relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* establecer relaciones = build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations, structure + relationships.* establecer relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* estrechar la relación = strengthen + links.* estropear una relación = poison + a relationship.* fortalecer la relación = strengthen + links.* ganancias en relación con la inversión = return on investment (ROI).* grado de relación = relatedness measure.* guardar relación con = bear + relation to, stand in + relation to, stand in + relationship to, bear + relationship to, be commensurate with.* guardar una relación directamente proporcional = vary + proportionately.* guardar una relación inversamente proporcional = vary + inversely.* hacer una relación de = list.* indicador de relación = relation indicator, relational operator, role operator.* ley de relación exponencial inversa al cuadrado = inverse square law.* ley de relación exponencial inversa al cubo = inverse cube law.* mantener relaciones = maintain + contact, maintain + relationships, maintain + relations.* mantener relaciones comerciales = do + business.* mantener una relación con = carry on + relationship with.* mejor relación calidad-precio, la = best value for money, the.* negar tener relación con = disclaim + connection with.* no guardar relación con = be incommensurate with.* número de relación = linking number.* operador de relación = link, relational operator, linking device.* persona encargada de las relaciones públicas = PR man [PR men, -pl.].* poner en relación = bring into + relationship.* que guarde relación con = in keeping with.* relación "es un tipo de" = is-a relationship.* relación afín = affinitive relationship.* relación amorosa = love affair.* relación ascendente = upward reference.* relación asociativa = associative relation, collateral link, collateral reference.* relación calidad-precio = price-performance ratio.* relación causa-efecto = cause-effect relation, causal relationship.* relación clase-tipo = type-token ratio.* relación comparativa = comparative relation.* relación consecutiva = consecutive relation.* relación contractual = contractual relationship.* relación coordinada = coordinate relation.* relación costes-beneficios = cost-benefit ratio.* relación costos-beneficios = cost-benefit ratio.* relación de aplicación = bias relation.* relación de confianza = trusting relationship.* relación de contenido = contents notes.* relación de equivalencia = equivalence relationship.* relación de inclusión = part-whole relation.* relación de poder = power relationship.* relación de preferencia = preferential relation, preferential relationship.* relación descendente = downward reference.* relación de trabajo = working relation, working relationship, work relationship, work relation.* relación directa = direct relationship, linear relationship, linear relation.* relación directamente proporcional significativa = significant direct relationship.* relación directa significativa = significant direct relationship.* relación entre compañeros = peer interaction.* relación entre cuasisinónimos = near-synonymous relationship.* relaciones = intercourse.* relaciones comerciales = business dealings, commercial relations, trade relations.* relaciones de género = gender relations.* relaciones de poder = power relations.* relaciones diplomáticas = diplomatic relations.* relaciones entre hombres y mujeres = gender relations.* relaciones humanas = human relations, human relationships.* relaciones industriales = industrial relations.* relaciones jerárquicas = role relationships.* relaciones laborales = labour relations, employment relations.* relación específica = downward reference.* relaciones prematrimoniales = premarital sex.* relaciones públicas = public relations (PR), PR activities, public relations exercise, public liaison.* relaciones sexuales = sexual intercourse, intercourse.* relaciones sexuales promiscuas = casual sex(ual) encounters, casual sex.* relaciones sociales = social relations.* relación estrecha = close contact.* relación formal = formal relation.* relación genérica = generic relation, generic relationship, upwards link, upward reference.* relación género/especie = genus/species relationship.* relación internacional = international relation.* relación interracial = interracial relationship.* relación inversa = inverse relationship.* relación inversamente proporcional significativa = inverse relationship, significant inverse relationship.* relación inversa significativa = significant inverse relationship.* relación jerárquica = hierarchical relation, hierarchical relationship.* relación laboral = working relation, working relationship, work relationship, work relation.* relación negativa = negative relationship.* relación parte-todo = whole/part relationship, whole-part relationship.* relación positiva = positive relationship.* relación semántica = semantic relation, semantic relationship.* relación sexual = sexual relationship.* relación sexual sin protección = unprotected sex.* relación simbiótica = symbiotic relationship.* relación sintáctica = syntactic relation, syntactic relationship, syntactical relationship.* relativo a la relación costos-beneficios = cost-benefit, cost-benefit.* romper una relación = break off + relationship, sever + connection.* sin relación = unrelated, unconnected.* sin relación con = unrelated to.* sociología de las relaciones industriales = industrial sociology, sociology of industrial relations.* tener relación con = have + bearing on.* tener relaciones amorosas = have + an affair.* tener relaciones con = have + dealings with.* tener relaciones sexuales con = have + intercourse with.* * *A1 (conexión) connectionesto no tiene or no guarda ninguna relación con los hechos this has no connection with o bears no relation to the factsexiste una relación entre los dos sucesos there is a connection o link between the two eventscon relación a or en relación con (con respecto a) in connection with; (en comparación con) relative toen relación con su carta de fecha … in connection with o with regard to your letter dated …hubo un descenso con relación al año anterior there was a decrease relative to the previous year2tiene una excelente relación calidad-precio it is excellent value for moneyuna relación causa-efecto a relationship of cause and effectCompuesto:equivalence relationB1(trato): ha establecido una buena relación con él she has built up a good relationship with himrelaciones amistosas/sexuales friendly/sexual relationsrelaciones prematrimoniales premarital sextuvo relaciones amorosas con una famosa actriz he had an affair with a famous actressmantienen relaciones formales desde hace años they have been courting for yearssiempre ha tenido muy buenas relaciones con su jefe she has always had o enjoyed a very good relationship with her bossahora estoy en buenas relaciones con él I'm on good terms with him nowrelaciones comerciales trading o trade relationshan roto las relaciones diplomáticas they have broken off diplomatic relationses nulo en lo que respecta a las relaciones humanas he's hopeless when it comes to dealing with people o when it comes to the human side of thingslas relaciones entre padres e hijos the relationship between parents and their childrentiene buenas relaciones en la empresa he has some good contacts o connections in the companyCompuestos:fpl foreign affairs (pl)C1 (exposición) accounthizo una detallada relación de los hechos she gave a detailed account of the facts2 (lista) list* * *
relación sustantivo femenino
1
con relación a or en relación con ( con respecto a) in connection with;
( en comparación con) relative to;◊ en relación con su carta … with regard to o regarding your letter …b) ( correspondencia):
una relación causa-efecto a relationship of cause and effect
2
estoy en buenas relaciones con él I'm on good terms with himb)
(trato comercial, diplomático) relations (pl);
( trato carnal) sex;
relaciones prematrimoniales premarital sex;
relaciones públicas ( actividad) public relations (pl);
( persona) public relations officer;
(de cantante, artista) PR;
3
relación sustantivo femenino
1 (entre personas) relationship: no tengo relación alguna con ellos, I don't maintain any form of contact with them
estar en buenas relaciones con alguien, to be on good terms with sb
tener relaciones influyentes, to have good contacts
2 (entre ideas o cosas) connection, relation
con relación a su pregunta, regarding your question
3 (de nombres, elementos, etc) list
4 (de un hecho o situación) account: la relación de los hechos es algo confusa, the description of the facts is somewhat confusing
5 Mat ratio, proportion
6 relaciones públicas, (actividad) public relations
(persona) public relations officer
' relación' also found in these entries:
Spanish:
ajena
- ajeno
- causa
- cimentar
- comercio
- con
- consonancia
- cortar
- definitivamente
- desconectarse
- enlace
- enrarecerse
- entrañable
- escarceo
- extramatrimonial
- hermandad
- intimidad
- laboral
- lazo
- murmuración
- paréntesis
- proporción
- regañar
- relucir
- rencilla
- romperse
- salir
- sexo
- tambalearse
- tempestuosa
- tempestuoso
- tirantez
- trabajada
- trabajado
- tratar
- tratarse
- trato
- ver
- vendedor
- vendedora
- asfixiante
- asunto
- aventura
- clandestino
- comunicación
- conexión
- conocer
- consolidar
- correspondencia
- desgastar
English:
association
- bearing
- blossom
- breakup
- bust up
- close
- commensurate
- connect
- connected
- connection
- damage
- fall apart
- intimate
- involvement
- liaison
- money
- of
- pertinent
- record
- relation
- relationship
- rob
- stormy
- strain
- strained
- strengthen
- terminate
- to
- two-timer
- unrelated
- value
- walk out
- acquaintance
- disclaim
- further
- involve
- irrelevant
- obviously
- put
- rapport
- re
- reference
- regard
- relevance
- unconnected
* * *♦ nf1. [nexo] relation, connection;con relación a, en relación con in relation to, with regard to;no hay ninguna relación entre los dos secuestros the two kidnappings are unrelated o unconnected;guardar relación con algo to be related to sth;no guardar relación con algo to bear no relation to sth;relación calidad-precio value for money;2. [comunicación, trato] relations, relationship;mantener relaciones con alguien to keep in touch with sb;relaciones comerciales [vínculos] business links; [comercio] trade;relaciones diplomáticas diplomatic relations;han roto las relaciones diplomáticas they have broken off diplomatic relations;relaciones internacionales international relations;relaciones laborales industrial relations;relación de pareja: [m5] los problemas de las relaciones de pareja relationship problems;dice que no necesita de la relación de pareja she says she doesn't need to be in a relationship with anybody;relaciones de parentesco kinship;relaciones personales personal relationships;relaciones públicas [actividad] public relations, PR3. [lista] list4. [descripción] account5. [informe] report6.relaciones [noviazgo] relationship;llevan cinco años de relaciones they've been going out together for five years;un cursillo sobre las relaciones de pareja a course on being in a relationship;relaciones prematrimoniales premarital sex;mantener relaciones prematrimoniales to have premarital sex;relaciones sexuales sexual relations7.relaciones [contactos] contacts, connections;tener buenas relaciones to be well connected8. Mat ratio♦ nmf invrelaciones públicas [persona] public relations officer, PR officer* * *f1 relationship;la relación calidad-precio es muy buena it’s good value for money;relación causa-efecto cause and effect relationship;mantener relaciones (amorosas) con alguien have an affair with s.o.2 ( conexión) relation;no guardar relación con bear no relation to;con oen relación a with o in relation to* * *1) : relation, connection, relevance2) : relationship3) relato: account4) lista: list5)en relación con : in relation to, concerning6)relacionespúblicas : public relations* * *relación n1. (trato) relationship2. (correspondencia, unión) connectioncon relación a / en relación con with regard to / in relation to -
10 оборотный капитал
1. floating assetsкапитал, вложенный в банк — assets held
2. floating capitalструктура капитала; строение капитала — structure of capital
состав капитала; структура капитала — composition of capital
капитал, который меньше объявленной суммы — impaired capital
3. live capital4. operating capital5. rolling capitalкапитал, вложенный в неликвидные активы — locked-up capital
6. trading capitalразделять капитал; разделенный капитал — cut into capital
7. turnover fund8. working capacityоборотный капитал, оборотные фонды — working capital
9. current capital10. circulating capitalизъятие капитала; отлив капитала — withdrawal of capital
Русско-английский большой базовый словарь > оборотный капитал
-
11 RTS
1) Общая лексика: РТС - Российская торговая система (Russian Trading System (stock exchange))2) Компьютерная техника: Real-Time Strategy, стратегия в реальном времени3) Авиация: Return To Service4) Американизм: Required To Save5) Спорт: Ready To Start, Ready To Swim, Really Tough Slope6) Военный термин: Random Telegraph Signal, Ranger Transit System, Real-Time Simulator, Really Tough Stuff, Requirements Tracking System, radar target simulator, radar test set, radar tracking station, radar tracking system, radio terminal set, radiotelemetry subsystem, radioteletypewriter set, range timing system, range tracking system, readiness training squadron, real-time simulation, real-time system, reconnaissance technical squadron, regional technical support, regional training site, remote targeting system, remote testing system, remote tracking site, remote tracking station, replacement training squadron, research and technical services, research test site, return to stores7) Техника: radar technology satellite, radio telescope satellite, real-time software, refueling water transfer and storage, relay telemetry subsystem, номинальная прочность на разрыв (один из основных параметров неизолированного сталеалюминиевого провода)8) Железнодорожный термин: Rail Technical Services, Rapid Transit System9) Юридический термин: Reclaim The Streets10) Ветеринария: Red Tummy Snake11) Металлургия: (radiant tubes section) секция радиантных труб12) Телекоммуникации: Request To Send (EIA-232-E)13) Сокращение: Radar Test Station, Range Threat System, Rapid Targeting System, Request to Send (communications protocol signal), Return to Sender (see "Return To Sender codes" for code list), Robot Target System, returned to service, Request To Send (EIA RS-232-C), Run-Time System14) Университет: Reformed Theological Seminary, Research Training Scheme, Rice Transliteration Scheme, Row Title Space15) Физиология: Rubinstein Taybi Syndrome16) Электроника: Real Time Spectrogram, Return To Sender, Rural Telephone System, request to send17) Вычислительная техника: Request To Send (EIA RS-232-C), Reliable Transfer Service (OSI)18) Транспорт: Rapid Transit Series, Remote Terminal Site19) Фирменный знак: Reliable Transfer Services, Rockford Tooling Systems20) Экология: reactor trip system21) СМИ: Royal Television Society22) Деловая лексика: Rapid Tooling System, Residual Time Stamp, Russian Trading System23) Образование: Radio Television Service24) Сетевые технологии: Ready To Send, Resolve Through Sharing, Routing Table Size, reliable transfer service, запрос на передачу, служба надёжной пересылки, служба реального времени25) Полупроводники: resonant tunnelling structure26) Химическое оружие: Requisition tracking system27) Обогащение: вращательная трибоэлектростатическая сепарация, rotary tribo-electrostatic separation, rotary triboelectrostatic separation28) Расширение файла: CA- Realizer Runtime Library, Real Time Subroutines, Remote Takeover System29) Энергосистемы: РТС30) Электротехника: reaction turbine stage31) Компьютерные игры: ( real time strategy) стратегия в реальном времени32) Должность: Resistance Training Specialist -
12 Betriebsanleitung
Betriebsanleitung f GEN instruction book, instruction manual* * *f < Geschäft> instruction book, instruction manual* * *Betriebsanleitung
operating instructions, service manual, shop rules (US);
• Betriebsanmeldung registration of business;
• Betriebsanordnungen operating instructions;
• Betriebsanteil management share;
• Betriebsanweisung operating (service) instructions, instruction manual;
• Betriebsarchiv company archives;
• Betriebsarzt company (plant) physician, factory doctor;
• Betriebsatmosphäre working atmosphere;
• Betriebsaufbau corporate structure (US);
• Betriebsaufgabe closing down of a factory, plant closing, abandonment of a plant, (Bahn) service abandonment;
• Betriebsaufnahme going into operation;
• Betriebsaufseher works manager, supervisor [in a factory], (Bahn) traffic manager;
• Betriebsaufsicht plant inspection, factory supervision;
• Betriebsaufstellung working (operation, US) statement;
• Betriebsauftrag service order;
• Betriebsaufwand operating expenses;
• Betriebsausbildung industrial education (training), inservice training (US);
• Betriebsausbildungsausschuss joint apprentice committee;
• Betriebsausfall breakdown;
• Betriebsausflug works (staff) outing;
• Betriebsausgaben expenses of operation, revenue (operating, trading) expenditure;
• allgemeine Betriebsausgaben general operating (trading) expenses, overhead;
• Betriebsauslastung factory workload;
• Betriebsausnutzung plant utilization;
• Betriebsausnutzungsfaktor plant-utilization factor;
• Betriebsausschuss shop (works, factory) committee;
• paritätisch besetzter Betriebsausschuss joint industrial council (Br.);
• Betriebsausschuss für den Erwerb betriebseigener Aktien employee stock purchase committee;
• Betriebsausstattung [factory] equipment, (Bilanz) investment in plant and equipment;
• vorgenommene Betriebsausstattungen equipment investments;
• Betriebs- und Geschäftsausstattung office equipment, (Bilanz) tools, furniture and fixtures;
• Betriebsausweis company (employee-) identification card;
• Betriebsausweitung plant expansion;
• Betriebsbahn industrial line. -
13 Kursfreigabe
Kursfreigabe
(Wechselkurs) floating of the exchange rate;
• Kursgarantie exchange-rate (decline) guarantee;
• Kursgefälle price differential;
• Kursgefüge price structure, (Wechselkurs) rate structure;
• Kursgeschäft trading on rates;
• Kursgeschäft ohne Verlust abschließen to average out;
• Kursgestaltung trend in prices. -
14 block
1 noun(a) (of shares) paquet mblock booking location f en bloc;STOCK EXCHANGE block issue émission f par série;block purchase achat m en bloc;block structure structure f de bloc;block trading négociations f pl de bloc;block vote = mode de scrutin utilisé par les syndicats britanniques par opposition au mode de scrutin "OMOV"block copy copie f de bloc(a) (cheque, account, prices, imports) bloquerblocked currency monnaie f bloquée ou non convertible -
15 capital
n1. капитал, деньги;2. квалифицированные кадры, "человеческий капитал";3. выгода, преимущество;4. класс капиталистов;5. по К. Марксу - стоимость, которая приносит прибавочную стоимость.* * *сущ.1) капитал, деньги;2) квалифицированные кадры, "человеческий капитал";3) выгода, преимущество;4) класс капиталистов;5) по К. Марксу - стоимость, которая приносит прибавочную стоимость. -
16 Wechselkurs
Wechselkurs m FIN, WIWI exchange rate, foreign exchange rate, rate of exchange* * *m <Finanz, Vw> exchange rate, foreign exchange rate, rate of exchange* * *Wechselkurs
rate of exchange, exchange (trading) rate, course [of exchange] (Br.);
• amtlicher Wechselkurs official exchange rate, official fixed rate of exchange, currency;
• bewegliche Wechselkurse free (freely fluctuating) exchange rates;
• unwiderruflich bilaterale Wechselkurse irreversible bilateral exchange rates;
• feste Wechselkurse fixed exchange rates;
• flexibler (freier, freigegebener, gleitender) Wechselkurs floating (flexible) exchange rate, flexible parities, floating currencies;
• gesteuerter Wechselkurs managed float;
• gestützter Wechselkurs pegged exchange rate;
• gleitende Wechselkurse floating exchange rates;
• günstiger Wechselkurs favo(u)rable exchange rate;
• inoffizieller Wechselkurs parallel rate of exchange;
• periodisch korrigierter Wechselkurs crawling peg (US);
• Londoner Wechselkurs London rate;
• multiple Wechselkurse multiple exchange (currency) rates;
• schwankender Wechselkurs fluctuating exchange rate;
• stufenflexibler Wechselkurs sliding parity (peg);
• üblicher Wechselkurs usual rate of exchange;
• Wechselkurs unverändert exchange the same;
• vorschriftsmäßige Wechselkurse official conversion rate;
• Wechselkurs der augenblicklichen Verrechnungseinheit present unit of account exchange rate;
• Wechselkurse anpassen to adjust the exchange rates;
• Wechselkurs freigegeben to float the exchange rate;
• Wechselkurs niedrig halten to hold down the exchange rate;
• Wechselkurse in der festgelegten Währungsparität halten to peg their exchange rates at par;
• Wechselkurse neu ordnen to realign the exchange rates;
• Wechselkurs sichern to cover (fix, hedge) the exchange rate;
• Wechselkurs stabilisieren to peg the exchange;
• Wechselkursänderung parity (exchange-rate) change;
• stufenweise Wechselkursänderung crawling (dynamic) peg;
• vorsichtige Wechselkursänderung discretionary crawling peg;
• Wechselkursarbitrage arbitration of exchange, exchange arbitration;
• Wechselkursarbitrageur arbitrageur;
• Wechselkursaufwertung currency appreciation;
• Wechselkursbandbreite margin of the exchange rates;
• Wechselkursberechnung computation of exchange;
• Wechselkursbewegung exchange-rate movement;
• Wechselkursfixierung fixing of exchange rates;
• Wechselkursfreigabe floating rates of exchange;
• gemeinsame Wechselkursfreigabe block floating;
• Wechselkursgarantie exchange-rate guarantee;
• Wechselkursgefüge exchange-rate structure;
• Wechselkursgewinn exchange-rate profit;
• Wechselkursherabsetzung reduction in the official exchange rate of a currency;
• Wechselkursliste list (course, Br.) of exchange;
• Wechselkursmechanismus (WKM) Exchange Rate Mechanism (ERM);
• Wechselkursneuordnung realignment of exchange rates;
• Wechselkursnotierung quotation of exchange rates;
• Wechselkurspolitik exchange-rate policy;
• Wechselkursrelationen exchange-rate relationships;
• Wechselkursrichtlinien exchange-rate guidelines;
• Wechselkursrisiko foreign exchange risk, exchange rate risk;
• Wechselkurssatz (Weltwährungsfonds) par exchange rate;
• Wechselkurssatz des Pfundes stützen to peg the sterling exchange rate;
• angestrebte Wechselkurssätze target exchange rates;
• Wechselkursschwankungen movement (fluctuations) in [exchange] rates, currency fluctuations;
• multiple Wechselkurs-Software multi-currency software;
• Wechselkursstabilität exchange stability;
• Wechselkursstützung pegging the exchange. -
17 Absatzgefüge
Absatzgefüge
marketing structure;
• Absatzgelegenheit sales opportunity;
• Absatzgemeinschaft sales combine (syndicate);
• Absatzgenossenschaft marketing cooperative, cooperative marketing association, (landwirtschaftliche) producer (agricultural) cooperative, farm[er’s] cooperative (US), producer society (Br.);
• Absatzgenossenschaft auf Provisionsbasis terminal cooperative commission agency (US);
• Absatzgepflogenheiten marketing practices;
• Absatzgesellschaft trading company;
• Absatzgliederung sales classification;
• Absatzgremium selling group, sales (marketing) conference;
• Absatzgrenze sales limit;
• Absatzhöhe volume of trade;
• Absatzhonorar (Autor) royalty;
• Absatzindex sales index;
• Absatzkalender selling calendar;
• Absatzkalkulation sales estimate;
• sich in eine gewaltige Absatzkampagne stürzen to launch into a massive sales drive;
• Absatzkanäle marketing channels;
• Absatzkartell distribution (sales, marketing) cartel;
• Absatzkenntnis marketing knowledge;
• umfassende Absatzkenntnisse competence in marketing;
• Absatzkennzahlen distribution indices, (Statistik) standard figures of distribution;
• Absatzklima state of the market;
• Absatzkonjunktur seller’s market;
• Absatzkontingent market (marketing, sales) quota;
• Absatzkontingentierung allocation of sale;
• Absatzkontrolle marketing (sales) control, orderly marketing (US);
• Absatzkontrollstelle marketing board;
• Absatzkonzentration market concentration;
• Absatzkonzeption marketing conception;
• Absatzkosten distribution expenses (costs), marketing (sales) costs, cost of marketing (sales), expenses of marketing;
• Absatzkrise sales crisis, slump in sales;
• Absatzkunde marketing knowledge;
• Absatzkurve distribution (sales) curve;
• Absatzlage sales (market) situation, sales position;
• schlechte Absatzlage poor market situation;
• Absatzleistung market performance;
• Absatzlenkung sales control, control of the market, controlled distribution;
• Absatzmangel selling pressure. -
18 Betriebsfürsorge
Betriebsfürsorge
industrial social work, personnel service (US);
• Betriebsgebäude company premises;
• Betriebsgebiet operating area;
• Betriebsgefahren operational hazard (risks);
• Betriebsgefüge corporate structure;
• Betriebsgegenstand object of an enterprise;
• Betriebsgeheimnis trade (industrial) secret;
• Betriebsgeheimnisse verraten to divulge trade secrets;
• Betriebsgelände plant site (grounds, space), company premises;
• Betriebsgemeinkosten indirect (general operating) costs, factory overhead;
• Betriebsgemeinschaft plant community, (gemeinsamer Betrieb) joint operation;
• Betriebsgenehmigung authorized operation, factory order;
• landwirtschaftliche Betriebsgenossenschaft agricultural cooperation;
• Betriebsgesellschaft operating company (US) (subsidiary);
• Betriebsgesundheit industrial (shopcraft, company, US) health;
• Betriebsgewerkschaft house union, puppet union (US);
• Betriebsgewicht dead weight;
• Betriebsgewinn trading (operating) profit, profit from (on) operations, company’s surplus (US);
• Betriebsgewinne profits of the business;
• Betriebsgleis industrial line (track), house track;
• Betriebsgliederung working organization;
• Betriebsgröße size of business, company size;
• optimale Betriebsgröße optimal size, optimum size firm;
• Betriebsgrundstück business (factory) property, company property (premises), plant site;
• Betriebsgrundstück in Besitz nehmen to enter into occupation of premises;
• Betriebsgruppe managerial group;
• Betriebsguthaben (ECU) working balance. -
19 Industriesektor
Industriesektor
sector of industry, industrial sector;
• Industriesiedlung industrial (trading) estate (Br.);
• mit öffentlichen Mitteln unterhaltene Industriesiedlung industrial colony;
• von der Rezession besonders betroffene Industriesparten recession-hit industries;
• Industriespionage industrial (corporate) espionage;
• Industriestaat industrial state (nation, country, town), industrialized country (nation);
• starker Industriestaat mit passiver Handelsbilanz mature creditor nation;
• zu einem Industriestaat machen to industrialize;
• Industriestadt industrial city (town), manufacturing town;
• Industriestellung position in industry;
• Industriestruktur industrial structure (mix), fabric of industry;
• Industriestrukturpolitik industrial location policy;
• Industriesubventionen industrial subsidies;
• Industriesyndikat trust, conglomerate;
• Industriesystem industrial system;
• Deutscher Industrie- und Handelstag (DIHT) German Association of Retailers and Industry;
• Industrietätigkeit industrial employment (work);
• Industrieüberalterung industry obsolescence;
• Industrieumsätze industrial sales;
• Industrieumsetzung industrial transference;
• Industrieunternehmen industrial concern (establishment, corporation, undertaking), manufacturing enterprise (establishment, concern);
• Industrieverband industrial organization (association, US), industry association, Federation of British Industry;
• Industrieverbindungen industrial affiliations;
• umweltschonendes Industrieverfahren environment-friendly industrial process;
• Industrieverlagerung translocation (relocation) of industry;
• Industrievermögen industrial wealth;
• Industrievertriebskosten manufacturer’s cost price;
• Industrieviertel industrial area (district, estate), manufacturing quarter;
• Industriewaren manufactured goods;
• Industriewarenzoll duty on manufactures;
• Industriewerbung industrial advertising;
• Industriewerk factory, plant, works, manufacturing establishment;
• Industriewerte (Börse) industrial equities (securities, issues, features), industrials;
• Industriewirtschaft industrial economy;
• neues Industriezeitalter heraufführen to establish a new industrial regime;
• Industriezensus census of production;
• Industriezentrum industrial (manufacturing) center (US) (centre, Br.), hub of industry;
• pulsierendes Industriezentrum throbbing center of industry;
• Industriezoll industrial tariff;
• Industriezusammenballung hive of industry, conglomerate, conglomeration;
• Industriezwecke industrial purposes. -
20 Wirtschaftsfrieden
Wirtschaftsfrieden
industrial peace;
• Wirtschaftsführer captain (leader) of industry, business (industrial) leader, merchant prince;
• Wirtschaftsführung economic leadership, [business (economic)] management, (Ehefrau) housekeeping;
• einwandfreie Wirtschaftsführung good husbandry;
• Wirtschaftsfunktion economic function;
• Wirtschaftsfürsorge industrial welfare;
• Wirtschaftsgebäude farm building (office, Br.), farmyard (agricultural, estate) building, outhouse, farmery (Br.);
• Wirtschaftsgebiet economic territory (area), trading area, (Fachgebiet) sector of economy;
• von der Konjunktur ausgenommene Wirtschaftsgebiete pockets of pain (sl.);
• einheitliches Wirtschaftsgebiet self-contained industry;
• einheitliches Wirtschaftsgebilde single economic unit;
• Wirtschaftsgefälle inter-industry differential;
• Wirtschaftsgefüge economic structure;
• Wirtschaftsgeld household expenses, housekeeping money;
• beim Wirtschaftsgeld Überschüsse erzielen to make one’s pickings out of the housekeeping money;
• Europäische Wirtschaftsgemeinschaft Common Market Community;
• Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft industrial and provident (cooperative purchasing, industrial cooperative) society (Br.);
• Wirtschaftsgeografie economic (industrial, commercial) geography;
• Wirtschaftsgeschehen economic process;
• Wirtschaftsgeschichte history of the economy, economic (business) history;
• Wirtschaftsgesetzgebung economic laws;
• Wirtschaftsgespräche economic talks;
• Wirtschaftsgipfel economic summit (pitch);
• Wirtschaftsgruppe trade group (section), economic group;
• Wirtschaftsgut asset.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
trading post — ˈtrading ˌpost noun [countable] informal 1. FINANCE an area in the stockmarket where a particular company does business; = TRADING DESK 2. COMMERCE … Financial and business terms
Office of Fair Trading — This article is about Office of Fair Trading of the United Kingdom. For other uses, see OFT (disambiguation). Office of Fair Trading (Welsh: Swyddfa Masnachu Teg) Non ministerial government department overview Formed … Wikipedia
List of Pokémon Trading Card Game sets — This is a list of expansion sets for the Pokémon Trading Card Game. Contents 1 Wizards of the Coast 1.1 The First Generation Sets 1.1.1 Base Set 1.1.2 Jungle … Wikipedia
Day trading — This article is about the practice. For the occupation, see Day trader. Day trading refers to the practice of buying and selling financial instruments within the same trading day such that all positions are usually closed before the market close… … Wikipedia
Pawn structure — In chess, the pawn structure (sometimes known as the pawn skeleton) is the configuration of pawns on the chessboard. Since pawns are the least mobile of the chess pieces, the pawn structure is relatively static and thus largely determines the… … Wikipedia
Yu-Gi-Oh! Trading Card Game — Duel Monsters redirects here. It is not to be confused with Duel Masters. Yu Gi Oh! Trading Card Game Yu Gi Oh! TCG logo Players 1 vs. 1, 2 vs. 2, 3 vs. 3, free for all (unofficial) 1 to 4 players Age range 8 and up Setup time … Wikipedia
Scan-based trading — (SBT) or Scan based trading is the process where suppliers maintain ownership of inventory within retailers warehouses or stores until items are scanned at the point of sale. HistoryTraditionally Scan Based Trading programs use Electronic Data… … Wikipedia
Vote trading — is the practice of supporting someone else s initiative in exchange for their support of one s own initiative. It frequently takes place in legislative bodies. An example would be Congressman A voting for a dam in Congressman B s district in… … Wikipedia
Commodity trading advisor — A commodity trading advisor (CTA) is an asset manager who follows a set of systematic investment strategies in futures contracts and options on futures contracts. The advisors originally operated predominantly in commodities markets, but today… … Wikipedia
Day-trading — Le day trading est un mot anglais qui signifie « trading en journée » ou « trading en séance » ; les Québécois emploient le terme de « spéculation en séance ». La discipline du day trading consiste à faire les… … Wikipédia en Français
Fair Trading Tribunal of New South Wales — The Fair Trading Tribunal of New South Wales was a tribunal that had jurisdiction to deal with consumer disputes in New South Wales. It was established on 1 March 1999 and it was abolished on 25 February 2002.HistoryThe tribunal was created to… … Wikipedia